Swap-bot Time: March 29, 2024 1:46 am
www.swap-bot.com

A little book of haiku by you!

Launch gallery slideshow

A little book of haiku by you!
Swap Homepage:http://haikuforum.com/community/viewtopic.php?p=2#2
Swap Coordinator:melissa (contact)
Swap categories: Books  Zines  Letters & Writing 
Number of people in swap:13
Location:Other
Type:None
Last day to signup/drop:January 30, 2008
Date items must be sent by:February 5, 2008
Number of swap partners:1
Description:

I love making little books from one sheet of paper (here's a tutorial I found on google that explains it better than I can without pictures http://www.flickr.com/photos/elizabethgenco/sets/72157594276405114/).

For this swap, make one book from one sheet of paper, write 6-8 original haiku poems (6 if you have a front and back cover for your book, 8 if you use all the pages of your book), and send it to your swap partner.

You can hand-write, use your computer and lay it out with fancy graphics, decorate or embellish, leave it stark and Zen... whatever you like, so long as it contains 6-8 original haiku poems and is contained on one sheet of paper.

Make copies and send it to your friends, confuse your neighbors, leave on tables at Starbucks... or keep it a one-of-a-kind original... just don't forget to send it to your swap partner!

Couldn't be easier!

This swap is in honor of my new project http://haikuforum.com -- if you're a poet or fan of haiku and short verse, please do join the forum and jump on in!

Discussion

TeaNi 01/ 9/2008 #

just last week, i checked out a stack of books on haiku, including some children's picture books featuring haiku i read to my daugters at bedtime tonight. and i was thinking, what fun, i'm going to try my hand at haiku, then look what pops up here! how can i resist? :-)It's the perfect challenge to get me started!

junemoon 01/25/2008 #

Melissa - maybe it's using Safari {Mac} search engine but when I try to go to the fliker site, I get a page that says at the top "This is not the page you are searching for!" -- really! I can make a booklet out of a standard size page of paper without special instructions but if there's a secret or special fold I won't know what it is. Whatever, I'm reading haiku book that a swap partner sent me yesterday [all unbeknownst about this swap] and getting inspiration so I'm looking forward to partner assignment.

melissa 01/27/2008 #

junemoon - It works for me... but you can make a booklet however you'd like!!

http://www.flickr.com/photos/elizabethgenco/sets/72157594276405114/

madcreationz 01/30/2008 #

Are you wanting these to be traditional 5-7-5 or 17 syllable Haiku's, because you example in the image above is not written in traditional form. Just wondering for swap requirements. Thanks. I think it is kind of cheating if you do not write them in the traditional fashion, or rather the fashion they were intended to be written in. But maybe that is just my bag:)-

melissa 01/31/2008 #

madcreationz, I think you'll find that many poets writing haiku in English do not adhere to the 5-7-5 syllable format. It's somewhat of a misnomer anyway because of linguistic differences between Japanese and English. Here is the definition of haiku from the Haiku Society of America (quoted from their website http://hsa-haiku.org):

Definition: A haiku is a short poem that uses imagistic language to convey the essence of an experience of nature or the season intuitively linked to the human condition.

Notes: Most haiku in English consist of three unrhymed lines of seventeen or fewer syllables, with the middle line longest, though today's poets use a variety of line lengths and arrangements. In Japanese a typical haiku has seventeen "sounds" (on) arranged five, seven, and five. (Some translators of Japanese poetry have noted that about twelve syllables in English approximates the duration of seventeen Japanese on.) Traditional Japanese haiku include a "season word" (kigo), a word or phrase that helps identify the season of the experience recorded in the poem, and a "cutting word" (kireji), a sort of spoken punctuation that marks a pause or gives emphasis to one part of the poem. In English, season words are sometimes omitted, but the original focus on experience captured in clear images continues. The most common technique is juxtaposing two images or ideas (Japanese rensô). Punctuation, space, a line-break, or a grammatical break may substitute for a cutting word. Most haiku have no titles, and metaphors and similes are commonly avoided. (Haiku do sometimes have brief prefatory notes, usually specifying the setting or similar facts; metaphors and similes in the simple sense of these terms do sometimes occur, but not frequently. A discussion of what might be called "deep metaphor" or symbolism in haiku is beyond the range of a definition. Various kinds of "pseudohaiku" have also arisen in recent years; see the Notes to "senryu", below, for a brief discussion.)

melissa 01/31/2008 #

Oh that said, madcreationz, you may write them how you like. I tend to avoid the 5-7-5 syllable thing because it makes my poems awfully long.

And also, the little bit in the graphic was really only meant to approximate a haiku. :) If it were a poem at all, it'd be a senryu (which is also allowed)!

Leave a Comment

You must be logged in to leave a comment. Click here to log in.

I received the item
I sent the item

Received from:
For multiple members, separate names with spaces

Description: